Sep. 10, 
2013 — Bilingual speakers can switch languages seamlessly, likely 
developing a higher level of mental flexibility than monolinguals, 
according to Penn State linguistic researchers.
"In the 
past, bilinguals were looked down upon," said Judith F. Kroll, 
Distinguished Professor of Psychology, Linguistics and Women's Studies. 
"Not only is bilingualism not bad for you, it may be really good. When 
you're switching languages all the time it strengthens your mental 
muscle and your executive function becomes enhanced."
Fluent 
bilinguals seem to have both languages active at all times, whether both
 languages are consciously being used or not, the researchers report in a
 recent issue of Frontiers in Psychology. Both languages are active whether either was used only seconds earlier or several days earlier.
Bilinguals 
rarely say a word in the unintended language, which suggests that they 
have the ability to control the parallel activity of both languages and 
ultimately select the intended language without needing to consciously 
think about it.
The 
researchers conducted two separate but related experiments. In the 
first, 27 Spanish-English bilinguals read 512 sentences, written in 
either Spanish or English -- alternating language every two sentences. 
Participants read the sentences silently until they came across a word 
displayed in red, at which point they were instructed to read the red 
word out loud, as quickly and accurately as possible. About half of the 
red words were cognates -- words that look and sound similar and have 
the same meaning in both languages.
"Cognate 
words were processed more quickly than control words," said Jason W. 
Gullifer, a graduate student in psychology, suggesting that both 
languages are active at the same time.
Participants
 in the second experiment performed the same tasks as those in the first
 experiment, but this time were presented one language at a time. The 
second experiment's results were similar to the first, suggesting that 
context does not influence word recognition.
"The 
context of the experiment didn't seem to matter," said Gullifer. "If you
 look at bilinguals there seems to be some kind of mechanistic control."
Paola E. 
Dussias, professor of Spanish and head of the Spanish, Italian and 
Portuguese, department also collaborated on this research.
Journal Reference:
- Paola E. Dussias, Judith F. Kroll, Jason W. Gullifer. When Language Switching has No Apparent Cost: Lexical Access in Sentence Context. Frontiers in Psychology, 2013; 4 DOI: 10.3389/fpsyg.2013.00278
 
Penn State (2013, September 10). Think twice, speak once: Bilinguals process both languages simultaneously. ScienceDaily. Retrieved October 29, 2013, from http://www.sciencedaily.com/releases/2013/09/130910121521.htm



